Back to #2209
Acts 27:10
dan berkata kepada mereka Saudara-saudara aku melihat bahwa pelayaran ini akan disertai dengan kerusakan dan kerugian besar bukan hanya muatan dan kapalnya tetapi juga nyawa kita
<3004> <846> <435> <2334> <3754> <3326> <5196> <2532> <4183> <2209> <3756> <3440> <3588> <5413> <2532> <3588> <4143> <235> <2532> <3588> <5590> <2257> <3195> <1510> <3588> <4144>
AV: And said <3004> (5723) unto them <846>, Sirs <435>, I perceive <2334> (5719) that <3754> this voyage <4144> will be <3195> (5721) <1510> (5705) with <3326> hurt <5196> and <2532> much <4183> damage <2209>, not <3756> only <3440> of the lading <5414> and <2532> ship <4143>, but <235> also <2532> of our <2257> lives <5590>. {hurt: or, injury}
Acts 27:21
Karena banyak orang telah pergi sekian lama tanpa makanan Paulus berdiri di tengah-tengah mereka dan berkata Saudara-saudara seharusnya kamu menuruti nasihatku dan tidak berlayar dari Kreta sehingga mengalami kerusakan serta kerugian seperti ini
<4183> <5037> <776> <5225> <5119> <2476> <3588> <3972> <1722> <3319> <846> <2036> <1163> <3303> <5599> <435> <3980> <3427> <3361> <321> <575> <3588> <2914> <2770> <5037> <3588> <5196> <3778> <2532> <3588> <2209>
AV: But <1161> after <5225> (5723) long <4183> abstinence <776> <5119> Paul <3972> stood forth <2476> (5685) in <1722> the midst <3319> of them <846>, and said <2036> (5627), Sirs <5599> <435>, ye should <1163> (5713) <3303> have hearkened <3980> (5660) unto me <3427>, and not <3361> have loosed <321> (5745) from <575> Crete <2914>, and <5037> to have gained <2770> (5658) this <5026> harm <5196> and <2532> loss <2209>.