Back to #2233
2 Corinthians 9:5
Karena itu aku berpikir perlu untuk mendesak saudara-saudara ini pergi lebih dahulu kepadamu dan mempersiapkan pemberian yang telah kamu janjikan sebelumnya Dengan demikian pemberian itu siap untuk menjadi pemberian sukarela dan bukan karena terpaksa
<316> <3767> <2233> <3870> <3588> <80> <2443> <4281> <1519> <5209> <2532> <4294> <3588> <4279> <2129> <5216> <3778> <2092> <1510> <3779> <5613> <2129> <2532> <3361> <5613> <4124>
AV: Therefore <3767> I thought <2233> (5662) it necessary <316> to exhort <3870> (5658) the brethren <80>, that <2443> they would go before <4281> (5632) unto <1519> you <5209>, and <2532> make up beforehand <4294> (5661) your <5216> bounty <2129>, whereof ye had notice before <4293> (5772), that the same <5026> might be <1511> (5750) ready <2092>, <3779> as <5613> [a matter of] bounty <2129>, and <2532> not <3361> as <5618> [of] covetousness <4124>. {bounty: Gr. blessing} {whereof...: or, which hath been so much spoken of before}
Philippians 2:25
Akan tetapi aku berpikir perlu juga mengutus Epafroditus kepadamu Ia adalah saudaraku teman sepelayananku teman seperjuanganku dan juga orang yang membawa pesan kepadamu dan yang melayani kebutuhanku
<316> <1161> <2233> <1891> <3588> <80> <2532> <4904> <2532> <4961> <3450> <5216> <1161> <652> <2532> <3011> <3588> <5532> <3450> <3992> <4314> <5209>
AV: Yet <1161> I supposed <2233> (5662) it necessary <316> to send <3992> (5658) to <4314> you <5209> Epaphroditus <1891>, my <3450> brother <80>, and <2532> companion in labour <4904>, and <2532> fellowsoldier <4961>, but <1161> your <5216> messenger <652>, and <2532> he that ministered <3011> to my <3450> wants <5532>.