Back to #1601
James 1:11
Sebab matahari terbit dengan panasnya yang semakin terik dan melayukan rumput bunganya gugur dan keindahannya pun lenyap Demikian juga orang kaya akan lenyap di tengah-tengah usahanya
<393> <1063> <3588> <2246> <4862> <3588> <2742> <2532> <3583> <3588> <5528> <2532> <3588> <438> <846> <1601> <2532> <3588> <2143> <3588> <4383> <846> <622> <3779> <2532> <3588> <4145> <1722> <3588> <4197> <846> <3133>
AV: For <1063> the sun <2246> is no sooner risen <393> (5656) with <4862> a burning heat <2742>, but <2532> it withereth <3583> (5656) the grass <5528>, and <2532> the flower <438> thereof <846> falleth <1601> (5627), and <2532> the grace <2143> of the fashion <4383> of it <846> perisheth <622> (5639): so <3779> also <2532> shall <3133> (0) the rich man <4145> fade away <3133> (5701) in <1722> his <846> ways <4197>.
1 Peter 1:24
Kitab Suci berkata Segala yang hidup adalah seperti rumput dan segala kemuliaannya seperti bunga rumput Rumput layu dan bunganya gugur
<1360> <3956> <4561> <5613> <5528> <2532> <3956> <1391> <846> <5613> <438> <5528> <3583> <3588> <5528> <2532> <3588> <438> <1601>
AV: For <1360> all <3956> flesh <4561> [is] as <5613> grass <5528>, and <2532> all <3956> the glory <1391> of man <444> as <5613> the flower <438> of grass <5528>. The grass <5528> withereth <3583> (5681), and <2532> the flower <438> thereof <846> falleth away <1601> (5627): {For: or, For that}