KJV : Then <1161> Joseph <2501> her <846> husband <435>, being <5607> (5752) a just <1342> [man], and <2532> not <3361> willing <2309> (5723) to make <3856> (0) her <846> a publick example <3856> (5658), was minded <1014> (5675) to put <630> (0) her <846> away <630> (5658) privily <2977>.
NASB : And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly.
NASB# : And Joseph<2501> her husband<435>, being<1510> a righteous<1342> man<1342> and not wanting<2309> to disgrace<1165> her, planned<1014> to send<630> her away<630> secretly<2977>.
Namun
karena
Yusuf
suaminya
adalah
orang
yang
benar
dan
tidak
mau
mempermalukan
Maria
di
muka
umum
Yusuf
bermaksud
untuk
membebaskan
Maria
secara
diam-diam
<2501> iwshf
Joseph (husband of Mary) 16, Joseph (son of Jacob) 9 [n pr m; 35]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<435> anhr
man 156, husband 50 [n m; 215]
<846> authv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1342> dikaiov
righteous 41, just 33 [adj; 81]
<1510> wn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<2309> yelwn
will/would 159, will/would have 16 [v; 210]
<846> authn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1165> deigmatisai
make a show 1 [v; 1]
<1014> eboulhyh
will 15, would 11 [v; 34]
<2977> layra
privily 3, secretly 1 [adv; 4]
<630> apolusai
release 17, put away 14 [v; 69]
<846> authn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]