Back to #1519
Go Up ↑ << Matthew 5:13 >>
Go Up ↑ << Matthew 5:13 >>
KJV : Ye <5210> are <2075> (5748) the salt <217> of the earth <1093>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost his savour <3471> (5686), wherewith <1722> <5101> shall it be salted <233> (5701)? it is thenceforth <2089> good <2480> (5719) for <1519> nothing <3762>, but <1508> to be cast <906> (5683) out <1854>, and <2532> to be trodden under foot <2662> (5745) of <5259> men <444>.
NASB : "You are the salt of the earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made salty \i1 again?\i0 It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men.
NASB# : <R>"You are the salt<217> of the earth<1093>; but if<1437> the salt<217> has become<3471> tasteless<3471>, how<1722><5101> can it be made<233> salty<233> <I>again?</I> It is no<3762> longer<2089> good<2480> for anything<3762>, except<1508> to be thrown<906> out and trampled<2662> under<2662> foot<2662> by men<444>.</R>
Kamu
adalah
garam
dunia
tetapi
kalau
garam
itu
menjadi
hambar
dengan
apa
ia
akan
diasinkan
Dia
tidak
berguna
sama
sekali
selain
untuk
dibuang
dan
diinjak-injak
oleh
manusia
<5210> umeiv
ye 235, ye yourselves 1 [pron; 242]
<1510> este
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<217> alav
salt 8 [n n; 8]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<1093> ghv
earth 188, land 42 [n f; 252]
<1437> ean
if 200, whosoever + \\3769\\ 14 [conj; 276]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<217> alav
salt 8 [n n; 8]
<3471> mwranyh
lose savour 2, become a fool 1 [v; 4]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5101> tini
what 260, who 102 [pron; 537]
<233> alisyhsetai
to salt 3 [v; 3]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3762> ouden
no man 94, nothing 68 [pron; 236]
<2480> iscuei
can (could) 9, be able 6 [v; 29]
<2089> eti
yet 51, more 22 [adv; 99]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<906> blhyen
cast 86, put 13 [v; 125]
<1854> exw
without 23, out 16 [adv; 65]
<2662> katapateisyai
tread underfoot 2, trample 1 [v; 5]
<5259> upo
of 116, by 42 [prep; 230]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<444> anyrwpwn
man 552, not tr 4 [n m; 559]