KJV : Ye <5210> are <2075> (5748) the light <5457> of the world <2889>. A city <4172> that is set <2749> (5740) on <1883> an hill <3735> cannot <3756> <1410> (5736) be hid <2928> (5650).
NASB : "You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden;
NASB# : <R>"You are the light<5457> of the world<2889>. A city<4172> set<2749> on a hill<3735> cannot<1410><3756> be hidden<2928>;</R>
Kamu
adalah
terang
dunia
Kota
yang
terletak
di
atas
bukit
tidak
dapat
disembunyikan
<5210> umeiv
ye 235, ye yourselves 1 [pron; 242]
<1510> este
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<5457> fwv
light 68, fire 2 [n n; 70]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2889> kosmou
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1410> dunatai
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<4172> poliv
city 164 [n f; 164]
<2928> krubhnai
hide 11, hide (one's) self 2 [v; 16]
<1883> epanw
over 6, on 4 [adv; 20]
<3735> orouv
mountain 41, mount 21 [n n; 65]
<2749> keimenh
lie 9, be laid 6 [v; 26]