Back to #4012
Go Up ↑ << Matthew 9:36 >>
Go Up ↑ << Matthew 9:36 >>
KJV : But <1161> when he saw <1492> (5631) the multitudes <3793>, he was moved with compassion <4697> (5675) on <4012> them <846>, because <3754> they fainted <2258> (5713) <1590> (5772), and <2532> were scattered abroad <4496> (5772), as <5616> sheep <4263> having <2192> (5723) no <3361> shepherd <4166>. {fainted...: or, were tired and lay down}
NASB : Seeing the people, He felt compassion for them, because they were distressed and dispirited like sheep without a shepherd.
NASB# : Seeing<3708> the people<3793>, He felt<4697> compassion<4697> for them, because<3754> they were distressed<4660> and dispirited<4496> like<5616> sheep<4263> without<3361><2192> a shepherd<4166>.
Ketika
Yesus
melihat
orang
banyak
itu
Ia
merasa
kasihan
kepada
mereka
karena
mereka
lelah
dan
terlantar
seperti
domba-domba
tanpa
gembala
<1492> idwn
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<3793> oclouv
people 82, multitude 79 [n m; 175]
<4697> esplagcnisyh
have compassion 7, be moved with compassion 5 [v; 12]
<4012> peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<1510> hsan
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<4660> eskulmenoi
trouble 2, trouble (one's) self 1 [v; 3]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4496> errimmenoi
cast down 2, cast 2 [v; 7]
<5616> wsei
about 18, as 7 [adv; 34]
<4263> probata
sheep 40, sheepfold + \\833\\ 1 [n n; 41]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<2192> econta
have 613, be 22 [v; 712]
<4166> poimena
shepherd 15, Shepherd 2 [n m; 18]