KJV : But <1161> while <1722> men <444> slept <2518> (5721), his <846> enemy <2190> came <2064> (5627) and <2532> sowed <4687> (5656) tares <2215> among <303> <3319> the wheat <4621>, and <2532> went his way <565> (5627).
NASB : "But while his men were sleeping, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.
NASB# : <R>"But while<1722> his men<444> were sleeping<2518>, his enemy<2190> came<2064> and sowed<1986> tares<2215> among<303><3319> the wheat<4621>, and went<565> away<565>.</R>
Akan
tetapi
sementara
orang-orang
tidur
musuhnya
datang
dan
menaburkan
benih
lalang
di
antara
benih
gandum
dan
pergi
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2518> kayeudein
sleep 22 [v; 22]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<444> anyrwpouv
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<2064> hlyen
come 616, go 13 [v; 643]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2190> ecyrov
enemy 30, foe 2 [adj; 32]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4687> epespeiren
sow 43, sower 6 [v; 54]
<2215> zizania
tares 8 [n n; 8]
<303> ana
by 3, apiece 2 [prep; 15]
<3319> meson
midst 41, among 6 [adj; 61]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<4621> sitou
wheat 12, corn 2 [n m; 14]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<565> aphlyen
go 53, depart 27 [v; 120]