Back to #2281
Go Up ↑ << Matthew 17:27 >>
Go Up ↑ << Matthew 17:27 >>
KJV : Notwithstanding <1161>, lest <3363> we should offend <4624> (5661) them <846>, go thou <4198> (5679) to <1519> the sea <2281>, and cast <906> (5628) an hook <44>, and <2532> take up <142> (5657) the fish <2486> that first <4412> cometh up <305> (5631); and <2532> when thou hast opened <455> (5660) his <846> mouth <4750>, thou shalt find <2147> (5692) a piece of money <4715>: that <1565> take <2983> (5631), and give <1325> (5628) unto them <846> for <473> me <1700> and <2532> thee <4675>. {a piece...: or, a stater: it is half an ounce of silver, in value two shillings and six pence, sterling; about fifty five cents}
NASB : "However, so that we do not offend them, go to the sea and throw in a hook, and take the first fish that comes up; and when you open its mouth, you will find a shekel. Take that and give it to them for you and Me."
NASB# : <R>"However<1161>, so<2443><3361> that we do not offend<4624> them, go<4198> to the sea<2281> and throw<906> in a hook<44>, and take<142> the first<4413> fish<2486> that comes<305> up; and when you open<455> its mouth<4750>, you will find<2147> a shekel<4715>. Take<2983> that and give<1325> it to them for you and Me."</R>
Akan
tetapi
supaya
kita
tidak
menyinggung
mereka
pergilah
ke
danau
dan
lemparkan
kail
Ambillah
ikan
yang
pertama
muncul
dan
ketika
kamu
membuka
mulutnya
kamu
akan
menemukan
sekeping
stater
Ambillah
uang
itu
dan
berikan
kepada
mereka
bagi-Ku
dan
bagimu
<2443> ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4624> skandaliswmen
offend 28, make to offend 2 [v; 30]
<846> autouv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4198> poreuyeiv
go 117, depart 11 [v; 154]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<2281> yalassan
sea 92 [n f; 92]
<906> bale
cast 86, put 13 [v; 125]
<44> agkistron
hook 1 [n n; 1]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<305> anabanta
go up 37, come up 10 [v; 82]
<4412> prwton
first 52, at the first + \\3588\\ 2 [adv; 61]
<2486> icyun
fish 20 [n m; 20]
<142> aron
take up 32, take away 25 [v; 102]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<455> anoixav
open 77 [v; 77]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<4750> stoma
mouth 73, face 4 [n n; 79]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2147> eurhseiv
find 174, misc 4 [v; 178]
<4715> stathra
piece of money 1 [n m; 1]
<1565> ekeinon
that 99, those 40 [pron; 251]
<2983> labwn
receive 133, take 106 [v; 263]
<1325> dov
give 365, grant 10 [v; 413]
<846> autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<473> anti
for 15, because + \\3639\\ 4 [prep; 22]
<1700> emou
me 97, my 11 [pron genn/abl; 109]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]