Back to #260
Go Up ↑ << Matthew 20:1 >>
Go Up ↑ << Matthew 20:1 >>
KJV : For <1063> the kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> unto a man <444> [that is] an householder <3617>, which <3748> went out <1831> (5627) early in the morning <260> <4404> to hire <3409> (5670) labourers <2040> into <1519> his <846> vineyard <290>.
NASB : "For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
NASB# : <R>"For the kingdom<932> of heaven<3772> is like<3664> a landowner<3617> who<3748> went<1831> out early<260> in the morning<4404> to hire<3409> laborers<2040> for his vineyard<290>.</R>
Sebab
Kerajaan
Surga
adalah
seperti
pemilik
kebun
yang
pagi-pagi
sekali
pergi
untuk
mencari
pekerja-pekerja
bagi
kebun
anggurnya
<3664> omoia
like 47 [adj; 47]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588> h
which 413, who 79 [article; 543]
<932> basileia
kingdom (of God) 71, kingdom (of heaven) 32 [n f; 162]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<3772> ouranwn
heaven 268, air 10 [n m; 284]
<444> anyrwpw
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<3617> oikodespoth
householder 4, goodman of the house 4 [n m; 12]
<3748> ostiv
which 82, who 30 [pron; 154]
<1831> exhlyen
go out 60, come 34 [v; 222]
<260> ama
together 3, withal 3 [; 10]
<4404> prwi
in the morning 5, early in the morning 2 [adv; 10]
<3409> misywsasyai
hire 2 [v; 2]
<2040> ergatav
labourer 10, workman 3 [n m; 16]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<290> ampelwna
vineyard 23 [n m; 23]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]