KJV : And <1161> the multitude <3793> rebuked <2008> (5656) them <846>, because <2443> they should hold their peace <4623> (5661): but <1161> they cried <2896> (5707) the more <3185>, saying <3004> (5723), Have mercy <1653> (5657) on us <2248>, O Lord <2962>, [thou] Son <5207> of David <1138>.
NASB : The crowd sternly told them to be quiet, but they cried out all the more, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
NASB# : The crowd<3793> sternly<2008> told<2008> them to be quiet<4623>, but they cried<2896> out all<3173> the more<3173>, "Lord<2962>, Son<5207> of David<1160>, have<1653> mercy<1653> on us!"
Orang
banyak
menegur
mereka
supaya
mereka
diam
Akan
tetapi
mereka
semakin
keras
berteriak
Tuhan
Anak
Daud
kasihanilah
kami
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3793> oclov
people 82, multitude 79 [n m; 175]
<2008> epetimhsen
rebuke 24, charge 4 [v; 29]
<846> autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2443> ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<4623> siwphswsin
hold (one's) peace 9, peace 1 [v; 11]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3185> meizon
the more 1 [adv; 1]
<2896> ekraxan
cry 40, cry out 19 [v; 59]
<3004> legontev
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2962> kurie
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<1653> elehson
have mercy on 14, obtain mercy 8 [v; 31]
<2248> hmav
us 148, we 25 [pron; 178]
<5207> uiov
son(s) 85, Son of Man + \\444\\ 87 [n m; 382]
<1138> dauid
David 59 [n pr m; 59]