Go Up ↑ << Matthew 22:24 >>
Go Up ↑ << Matthew 22:24 >>
KJV : Saying <3004> (5723), Master <1320>, Moses <3475> said <2036> (5627), If <1437> a man <5100> die <599> (5632), having <2192> (5723) no <3361> children <5043>, his <846> brother <80> shall marry <1918> (5692) his <846> wife <1135>, and <2532> raise up <450> (5692) seed <4690> unto his <846> brother <80>.
NASB :
NASB# : asking<3004>, "Teacher<1320>, Moses<3475> said<3004>, 'IF<1437> A MAN<5100> DIES<599> HAVING<2192> NO<3361> CHILDREN<5043>, HIS BROTHER<80> AS NEXT OF KIN SHALL MARRY<1918> HIS WIFE<1135>, AND RAISE<450> UP CHILDREN<5043> FOR HIS BROTHER<80>.'
Mereka
berkata
Guru
Musa
berkata
bahwa
jika
seorang
laki-laki
mati
dan
tidak
mempunyai
anak
saudara
laki-lakinya
harus
mengawini
istrinya
dan
meneruskan
keturunan
bagi
saudaranya
yang
meninggal
itu
<3004> legontev
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<1320> didaskale
Master (Jesus) 40, teacher 10 [n m; 58]
<3475> mwushv
Moses 80 [n pr m; 80]
<2036> eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<1437> ean
if 200, whosoever + \\3769\\ 14 [conj; 276]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<599> apoyanh
die 98, be dead 29 [v; 112]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<2192> ecwn
have 613, be 22 [v; 712]
<5043> tekna
child 77, son 21 [n n; 99]
<1918> epigambreusei
marry 1 [v; 1]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<80> adelfov
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<1135> gunaika
women 129, wife 92 [n f; 221]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<450> anasthsei
arise 38, rise 19 [v; 112]
<4690> sperma
seed 43, issue 1 [n n; 44]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<80> adelfw
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]