KJV : For <1063> the Pharisees <5330>, and <2532> all <3956> the Jews <2453>, except <3362> they wash <3538> (5672) [their] hands <5495> oft <4435>, eat <2068> (5719) not <3756>, holding <2902> (5723) the tradition <3862> of the elders <4245>. {oft: or, diligently: in the original, with the fist: Theophylact, up to the elbow}
NASB : (For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they carefully wash their hands, \i1 thus\i0 observing the traditions of the elders;
NASB# : (For the Pharisees<5330> and all<3956> the Jews<2453> do not eat<2068> unless<1437><3361> they carefully<4435> wash<3538> their hands<5495>, <I>thus</I> observing<2902> the traditions<3862> of the elders<4245>;
Orang-orang
Farisi
dan
semua
orang
Yahudi
tidak
akan
makan
kecuali
mereka
membasuh
tangannya
sesuai
dengan
tradisi
nenek
moyang
yang
mereka
pegang
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<5330> farisaioi
Pharisee 100 [n m; 100]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3956> pantev
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<2453> ioudaioi
Jew 193, of Judea 1 [adj; 196]
<1437> ean
if 200, whosoever + \\3769\\ 14 [conj; 276]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4435> pugmh
oft 1 [n f; 1]
<3538> niqwntai
wash 17 [v; 17]
<3588> tav
which 413, who 79 [article; 543]
<5495> ceirav
hand 178, not tr 1 [n f; 179]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2068> esyiousin
eat 63, live 1 [v; 65]
<2902> kratountev
hold 12, take 9 [v; 47]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3862> paradosin
tradition 12, ordinance 1 [n f; 13]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<4245> presbuterwn
elder 64, old man 1 [adj; 67]