Back to #3004
Go Up ↑ << Mark 7:27 >>
Go Up ↑ << Mark 7:27 >>
KJV : But <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto her <846>, Let <863> (5628) the children <5043> first <4412> be filled <5526> (5683): for <1063> it is <2076> (5748) not <3756> meet <2570> to take <2983> (5629) the children's <5043> bread <740>, and <2532> to cast <906> (5629) [it] unto the dogs <2952>.
NASB :
NASB# : And He was saying<3004> to her, <R>"Let<863> the children<5043> be satisfied<5526> first<4413>, for it is not good<2570> to take<2983> the children's<5043> bread<740> and throw<906> it to the dogs<2952>."</R>
Yesus
berkata
kepada
wanita
itu
Biarkanlah
anak-anak
makan
sampai
kenyang
terlebih
dahulu
Sebab
tidak
adil
kalau
mengambil
roti
kepunyaan
anak-anak
dan
melemparkannya
kepada
anjing-anjing
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3004> elegen
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<846> auth
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<863> afev
leave 52, forgive 47 [v; 146]
<4412> prwton
first 52, at the first + \\3588\\ 2 [adv; 61]
<5526> cortasyhnai
fill 12, be full 1 [v; 15]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<5043> tekna
child 77, son 21 [n n; 99]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<2570> kalon
good 83, better 7 [adj; 102]
<2983> labein
receive 133, take 106 [v; 263]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<740> arton
bread 72, loaf 23 [n m; 99]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<5043> teknwn
child 77, son 21 [n n; 99]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<2952> kunarioiv
dog 4 [n n; 4]
<906> balein
cast 86, put 13 [v; 125]