Go Up ↑ << Mark 8:4 >>
Go Up ↑ << Mark 8:4 >>
KJV : And <2532> his <846> disciples <3101> answered <611> (5662) him <846>, From whence <4159> can <1410> (5695) a man <5100> satisfy <5526> (5658) these <5128> [men] with bread <740> here <5602> in <1909> the wilderness <2047>?
NASB : And His disciples answered Him, "Where will anyone be able \i1 to find enough\i0 bread here in \i1 this\i0 desolate place to satisfy these people?"
NASB# : And His disciples<3101> answered<611> Him, "Where<4159> will anyone<5100> be able<1410> <I>to find enough</I> bread<740> here<5602> in <I>this</I> desolate<2047> place<2047> to satisfy<5526> these<3778> people<3778>?"
Murid-murid-Nya
menjawab
Dia
Bagaimana
bisa
memberi
mereka
makan
roti
di
tempat
yang
sepi
ini
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<611> apekriyhsan
answer 250 [v; 250]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3101> mayhtai
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<4159> poyen
whence 28 [adv; 28]
<5128> toutouv
these 17, them 7 [pron; 27]
<1410> dunhsetai
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<5602> wde
here 44, hither 13 [adv; 60]
<5526> cortasai
fill 12, be full 1 [v; 15]
<740> artwn
bread 72, loaf 23 [n m; 99]
<1909> ep
on 196, in 120 [prep; 896]
<2047> erhmiav
wilderness 3, desert 1 [n f; 4]