KJV : And <2532> when Jesus <2424> knew <1097> (5631) [it], he saith <3004> (5719) unto them <846>, Why <5101> reason ye <1260> (5736), because <3754> ye have <2192> (5719) no <3756> bread <740>? perceive ye <3539> (5719) not yet <3768>, neither <3761> understand <4920> (5719)? have ye <2192> (5719) your <5216> heart <2588> yet <2089> hardened <4456> (5772)?
NASB : And Jesus, aware of this, *said to them, "Why do you discuss \i1 the fact\i0 that you have no bread? Do you not yet see or understand? Do you have a hardened heart?
NASB# : And Jesus<2424>, aware<1097> of this, *said<3004> to them, <R>"Why<5101> do you discuss<1260> <I>the fact</I> that you have<2192> no<3756> bread<740>? Do you not yet<3768> see<3539> or<3761> understand<4920>? Do you have<2192> a hardened<4456> heart<2588>?</R>
Menyadari
hal
ini
Yesus
berkata
kepada
mereka
Mengapa
kamu
membicarakan
soal
kamu
yang
tidak
mempunyai
roti
Belum
jugakah
kamu
menangkap
atau
mengerti
Apakah
hatimu
menjadi
keras
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1097> gnouv
know 196, perceive 9 [v; 223]
<3004> legei
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<846> autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<5101> ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<1260> dialogizesye
reason 11, dispute 1 [v; 16]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<740> artouv
bread 72, loaf 23 [n m; 99]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2192> ecete
have 613, be 22 [v; 712]
<3768> oupw
not yet 20, hitherto ... not 1 [adv; 23]
<3539> noeite
understand 10, perceive 2 [v; 14]
<3761> oude
neither 69, nor 31 [conj; 137]
<4920> suniete
understand 24, consider 1 [v; 26]
<4456> pepwrwmenhn
harden 3, blind 2 [v; 5]
<2192> ecete
have 613, be 22 [v; 712]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<2588> kardian
heart 159, broken hearted + \\4937\\ 1 [n f; 160]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]