KJV : Where <3699> their <846> worm <4663> dieth <5053> (5719) not <3756>, and <2532> the fire <4442> is <4570> (0) not <3756> quenched <4570> (5743).
NASB : \i1 \i1 where THEIR WORM DOES NOT DIE, AND THE FIRE IS NOT QUENCHED.\i0 \i0
NASB# : [<R>where<3699> THEIR WORM<4663> DOES NOT DIE<5053>, AND THE FIRE<4442> IS NOT QUENCHED<4570>.</R>]
tempat
di
mana
ulat
tidak
mati
dan
api
tidak
padam
<3699> opou
where 58, whither 9 [particle; 82]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<4663> skwlhx
worm 3 [n m; 3]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<5053> teleuta
die 8, be dead 3 [v; 12]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<4442> pur
fire 73, fiery 1 [n n; 74]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<4570> sbennutai
quench 7, go out 1 [v; 8]