KJV : And <2532> when <3752> ye stand <4739> (5725) praying <4336> (5740), forgive <863> (5720), if <1536> (0) ye have <2192> (5719) ought <1536> against <2596> any <5100>: that <2443> your <5216> Father <3962> also <2532> which <3588> is in <1722> heaven <3772> may forgive <863> (5632) you <5213> your <5216> trespasses <3900>.
NASB : "Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father who is in heaven will also forgive you your transgressions.
NASB# : <R>"Whenever<3752> you stand<4739> praying<4336>, forgive<863>, if<1487> you have<2192> anything<5100> against<2596> anyone<5100>, so<2443> that your Father<3962> who<3588> is in heaven<3772> will also<2532> forgive<863> you your transgressions<3900>.</R>
Kapan
pun
kamu
berdiri
untuk
berdoa
tetapi
masih
menyimpan
kesalahan
orang
lain
ampunilah
dia
supaya
Bapamu
yang
ada
di
surga
mengampuni
kamu
akan
kesalahan-kesalahanmu
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3752> otan
when 115, as soon as 2 [particle; 122]
<4739> sthkete
stand fast 6, stand 2 [v; 8]
<4336> proseucomenoi
pray 83, make prayer 3 [v; 87]
<863> afiete
leave 52, forgive 47 [v; 146]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> ti
certain 104, some 73 [pron; 448]
<2192> ecete
have 613, be 22 [v; 712]
<2596> kata
according to 107, after 61 [prep; 480]
<5100> tinov
certain 104, some 73 [pron; 448]
<2443> ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<3962> pathr
Father 268, father 150 [n m; 419]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<3772> ouranoiv
heaven 268, air 10 [n m; 284]
<863> afh
leave 52, forgive 47 [v; 146]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<3900> paraptwmata
trespass 9, offence 7 [n n; 23]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]