Back to #4185
Go Up ↑ << Mark 14:3 >>
Go Up ↑ << Mark 14:3 >>
KJV : And <2532> being <846> <5607> (5752) in <1722> Bethany <963> in <1722> the house <3614> of Simon <4613> the leper <3015>, as he <846> sat at meat <2621> (5740), there came <2064> (5627) a woman <1135> having <2192> (5723) an alabaster box <211> of ointment <3464> of spikenard <3487> <4101> very precious <4185>; and <2532> she brake <4937> (5660) the box <211>, and poured <2708> (5656) [it] on <2596> his <846> head <2776>. {spikenard: or, pure nard, or, liquid nard}
NASB : While He was in Bethany at the home of Simon the leper, and reclining \i1 at the table,\i0 there came a woman with an alabaster vial of very costly perfume of pure nard; \i1 and\i0 she broke the vial and poured it over His head.
NASB# : While He was in Bethany<963> at the home<3614> of Simon<4613> the leper<3015>, and reclining<2621> <I>at the table,</I> there came<2064> a woman<1135> with an alabaster<211> vial<211> of very<4185> costly<4185> perfume<3464> of pure<4101> nard<3487>; <I>and</I> she broke<4937> the vial<211> and poured<2708> it over<2708> His head<2776>.
Sementara
Yesus
ada
di
Betania
di
rumah
Simon
si
Kusta
ketika
sedang
duduk
makan
seorang
perempuan
datang
dengan
sebuah
guci
kecil
dari
batu
pualam
berisi
minyak
wangi
dari
narwastu
yang
murni
dan
mahal
Dia
memecahkan
guci
itu
dan
menuangkannya
ke
atas
kepala
Yesus
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1510> ontov
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<963> bhyania
Bethany 11 [n pr loc; 11]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<3614> oikia
house 92, at home 1 [n f; 95]
<4613> simwnov
Simon (Peter) 49, Simon (Zelotes) 4 [n pr m; 75]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3015> leprou
leper 9 [adj; 9]
<2621> katakeimenou
lie 6, sit at meat 3 [v; 11]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2064> hlyen
come 616, go 13 [v; 643]
<1135> gunh
women 129, wife 92 [n f; 221]
<2192> ecousa
have 613, be 22 [v; 712]
<211> alabastron
alabaster box 3, box 1 [n n; 4]
<3464> murou
ointment 14 [n n; 14]
<3487> nardou
spikenard + \\4101\\ 2 [n f; 2]
<4101> pistikhv
spikenard + \\3487\\ 2 [adj; 2]
<4185> polutelouv
very precious 1, costly 1 [adj; 3]
<4937> suntriqasa
bruise 3, break 2 [v; 8]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<211> alabastron
alabaster box 3, box 1 [n n; 4]
<2708> kateceen
pour 2 [v; 2]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<2776> kefalhv
head 76 [n f; 76]