KJV : For <1063> ye have <2192> (5719) the poor <4434> with <3326> you <1438> always <3842>, and <2532> whensoever <3752> ye will <2309> (5725) ye may <1410> (5736) do <4160> (5658) them <846> good <2095>: but <1161> me <1691> ye have <2192> (5719) not <3756> always <3842>.
NASB : "For you always have the poor with you, and whenever you wish you can do good to them; but you do not always have Me.
NASB# : <R>"For you always<3842> have<2192> the poor<4434> with you, and whenever<3752> you wish<2309> you can<1410> do<4160> good<2095> to them; but you do not always<3842> have<2192> Me.</R>
Sebab
orang
miskin
selalu
ada
bersamamu
dan
kapan
kamu
mau
kamu
bisa
melakukan
hal
yang
baik
itu
bagi
mereka
Akan
tetapi
Aku
tidak
akan
selalu
bersamamu
<3842> pantote
always 29, ever 6 [adv; 42]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<4434> ptwcouv
poor 30, beggar 2 [adj; 34]
<2192> ecete
have 613, be 22 [v; 712]
<3326> mey
with 345, after 88 [prep; 473]
<1438> eautwn
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3752> otan
when 115, as soon as 2 [particle; 122]
<2309> yelhte
will/would 159, will/would have 16 [v; 210]
<1410> dunasye
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<846> autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3842> [pantote]
always 29, ever 6 [adv; 42]
<2095> eu
well 3, well done 2 [adv; 6]
<4160> poihsai
do 357, make 113 [v; 579]
<1691> eme
me 83, I 2 [pron acc; 88]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<3842> pantote
always 29, ever 6 [adv; 42]
<2192> ecete
have 613, be 22 [v; 712]