Go Up ↑ << Mark 14:11 >>
Go Up ↑ << Mark 14:11 >>
KJV : And <1161> when they heard <191> (5660) [it], they were glad <5463> (5644), and <2532> promised <1861> (5673) to give <1325> (5629) him <846> money <694>. And <2532> he sought <2212> (5707) how <4459> he might conveniently <2122> betray <3860> (5632) him <846>.
NASB : They were glad when they heard \i1 this,\i0 and promised to give him money. And he \i1 began\i0 seeking how to betray Him at an opportune time.
NASB# : They were glad<5463> when they heard<191> <I>this,</I> and promised<1861> to give<1325> him money<694>. And he <I>began</I> seeking<2212> how<4459> to betray<3860> Him at an opportune<2122> time<2122>.
Ketika
mereka
mendengarnya
mereka
senang
dan
berjanji
untuk
memberinya
uang
Karena
itu
Yudas
mulai
mencari
kesempatan
untuk
menyerahkan
Yesus
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<191> akousantev
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<5463> ecarhsan
rejoice 42, be glad 14 [v; 74]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1861> ephggeilanto
promise 11, profess 2 [v; 15]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<694> argurion
money 11, piece of silver 5 [n n; 20]
<1325> dounai
give 365, grant 10 [v; 413]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2212> ezhtei
seek 100, seek for 5 [v; 119]
<4459> pwv
how 99, by what means 2 [particle; 103]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2122> eukairwv
conveniently 1, in season 1 [adv; 2]
<3860> paradoi
deliver 53, betray 40 [v; 121]