KJV : To give light <2014> (5658) to them that sit <2521> (5740) in <1722> darkness <4655> and <2532> [in] the shadow <4639> of death <2288>, to guide <2720> (5658) our <2257> feet <4228> into <1519> the way <3598> of peace <1515>.
NASB : TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH, To guide our feet into the way of peace."
NASB# : TO SHINE<2014> UPON THOSE<3588> WHO SIT<2521> IN DARKNESS<4655> AND THE SHADOW<4639> OF DEATH<2288>, To guide<2720> our feet<4228> into the way<3598> of peace<1515>."
untuk
menyinari
mereka
yang
tinggal
dalam
kegelapan
dan
yang
berada
dalam
bayang-bayang
maut
untuk
menuntun
kaki
kita
menuju
ke
jalan
damai
sejahtera
<2014> epifanai
appear 3, give light 1 [v; 4]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<4655> skotei
darkness 32 [n n; 32]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4639> skia
shadow 7 [n f; 7]
<2288> yanatou
death 117, deadly 2 [n m; 119]
<2521> kayhmenoiv
sit 82, sit down 3 [v; 89]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2720> kateuyunai
direct 2, guide 1 [v; 3]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<4228> podav
foot 85, footstool + \\5286\\ 8 [n m; 93]
<2257> hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3598> odon
way 83, way side 8 [n f; 102]
<1515> eirhnhv
peace 89, one 1 [n f; 92]