KJV : And <2532> rose up <450> (5631), and thrust <1544> (5627) him <846> out of <1854> the city <4172>, and <2532> led <71> (5627) him <846> unto <2193> the brow <3790> of the hill <3735> whereon <1909> <3739> their <846> city <4172> was built <3618> (5718), that <1519> they might cast <2630> (0) him <846> down headlong <2630> (5658). {brow: or, edge}
NASB : and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff.
NASB# : and they got<450> up and drove<1544> Him out of the city<4172>, and led<71> Him to the brow<3790> of the hill<3735> on which<3739> their city<4172> had been built<3618>, in order<5620> to throw<2630> Him down<2630> the cliff<2630>.
Maka
berdirilah
mereka
dan
menyeret
Yesus
ke
luar
dari
kota
itu
lalu
membawa-Nya
ke
puncak
bukit
tempat
kota
mereka
dibangun
untuk
menjatuhkan-Nya
dari
tebing
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<450> anastantev
arise 38, rise 19 [v; 112]
<1544> exebalon
cast out 45, cast 11 [v; 82]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1854> exw
without 23, out 16 [adv; 65]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4172> polewv
city 164 [n f; 164]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<71> hgagon
bring 45, lead 12 [v; 72]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2193> ewv
till 28, unto 27 [conj; 148]
<3790> ofruov
brow 1 [n f; 1]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3735> orouv
mountain 41, mount 21 [n n; 65]
<1909> ef
on 196, in 120 [prep; 896]
<3739> ou
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<3588> h
which 413, who 79 [article; 543]
<4172> poliv
city 164 [n f; 164]
<3618> wkodomhto
build 24, edify 7 [v; 39]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<5620> wste
so that 25, wherefore 17 [particle; 83]
<2630> katakrhmnisai
cast down headlong 1 [v; 1]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]