KJV : And <1161> when he came <1525> (5631) into <1519> the house <3614>, he suffered <863> (5656) no <3756> man <3762> to go in <1525> (5629), save <1508> Peter <4074>, and <2532> James <2385>, and <2532> John <2491>, and <2532> the father <3962> and <2532> the mother <3384> of the maiden <3816>.
NASB :
NASB# : When He came<2064> to the house<3614>, He did not allow<863> anyone<5100> to enter<1525> with Him, except<1508> Peter<4074> and John<2491> and James<2385>, and the girl's<3816> father<3962> and mother<3384>.
Ketika
Yesus
sampai
di
rumah
Yairus
Ia
tidak
memperbolehkan
siapa
pun
masuk
bersama-Nya
kecuali
Petrus
Yohanes
Yakobus
serta
ayah
dan
ibu
anak
itu
<2064> elywn
come 616, go 13 [v; 643]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3614> oikian
house 92, at home 1 [n f; 95]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<863> afhken
leave 52, forgive 47 [v; 146]
<1525> eiselyein
enter 107, go 22 [v; 198]
<5100> tina
certain 104, some 73 [pron; 448]
<4862> sun
with 123, beside 1 [prep; 125]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4074> petron
Peter 161, stone 1 [n pr m; 162]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2491> iwannhn
John (the Baptist) 92, John (the apostle) 36 [n pr m; 133]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2385> iakwbon
James (son of Zebedee) 21, James (son of Alphaeus) 16 [n pr m; 42]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3962> patera
Father 268, father 150 [n m; 419]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<3816> paidov
servant 10, child 7 [n m/f; 24]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3384> mhtera
mother 85 [n f; 85]