Go Up ↑ << Luke 10:34 >>
Go Up ↑ << Luke 10:34 >>
KJV : And <2532> went <4334> (5631) to [him], and bound up <2611> (5656) his <846> wounds <5134>, pouring in <2022> (5723) oil <1637> and <2532> wine <3631>, and <1161> set <1913> (5660) him <846> on <1909> his own <2398> beast <2934>, and brought <71> (5627) him <846> to <1519> an inn <3829>, and <2532> took care <1959> (5675) of him <846>.
NASB : and came to him and bandaged up his wounds, pouring oil and wine on \i1 them;\i0 and he put him on his own beast, and brought him to an inn and took care of him.
NASB# : <R>and came<4334> to him and bandaged<2611> up his wounds<5134>, pouring<2022> oil<1637> and wine<3631> on <I>them;</I> and he put<1913> him on his own<2398> beast<2934>, and brought<71> him to an inn<3829> and took<1959> care<1959> of him.</R>
Lalu
orang
Samaria
itu
mendekatinya
dan
membalut
luka-lukanya
Ia
mengolesinya
dengan
minyak
dan
anggur
lalu
menaikkan
orang
itu
ke
atas
keledainya
dan
membawanya
ke
sebuah
penginapan
lalu
merawat
orang
itu
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4334> proselywn
come 30, come to 25 [v; 86]
<2611> katedhsen
bind up 1 [v; 1]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<5134> traumata
wound 1 [n n; 1]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2022> epicewn
pour in 1 [v; 1]
<1637> elaion
oil 11 [n n; 11]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3631> oinon
wine 32, winepress + \\3125\\ 1 [n m; 33]
<1913> epibibasav
set on 2, set thereon 1 [v; 3]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1909> epi
on 196, in 120 [prep; 896]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<2398> idion
his own 48, their own 13 [adj; 113]
<2934> kthnov
beast 4 [n n; 4]
<71> hgagen
bring 45, lead 12 [v; 72]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3829> pandoceion
inn 1 [n n; 1]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1959> epemelhyh
take care of 3 [v; 3]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]