KJV : When <5613> <1063> thou goest <5217> (5719) with <3326> thine <4675> adversary <476> to <1909> the magistrate <758>, [as thou art] in <1722> the way <3598>, give <1325> (5628) diligence <2039> that thou mayest be delivered <525> (5771) from <575> him <846>; lest <3379> he hale <2694> (5661) thee <4571> to <4314> the judge <2923>, and <2532> the judge <2923> deliver <3860> (5632) thee <4571> to the officer <4233>, and <2532> the officer <4233> cast <906> (5725) thee <4571> into <1519> prison <5438>.
NASB : "For while you are going with your opponent to appear before the magistrate, on \i1 your\i0 way \i1 there\i0 make an effort to settle with him, so that he may not drag you before the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.
NASB# : <R>"For while<5613> you are going<5217> with your opponent<476> to appear before<1909> the magistrate<758>, on <I>your</I> way<3598> <I>there</I> make<1325> an effort<2039> to settle<525> with him, so<3379> that he may not drag<2694> you before<4314> the judge<2923>, and the judge<2923> turn<3860> you over<3860> to the officer<4233>, and the officer<4233> throw<906> you into prison<5438>.</R>
Ketika
kamu
pergi
bersama
musuhmu
untuk
menghadap
pemerintah
usahakanlah
untuk
menyelesaikan
masalahmu
dengannya
dalam
perjalanan
supaya
ia
tidak
menyeretmu
kepada
hakim
dan
hakim
akan
menyerahkanmu
kepada
pengawal
dan
pengawal
itu
akan
melemparkanmu
ke
dalam
penjara
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<5217> upageiv
go 55, go (one's) way 17 [v; 81]
<3326> meta
with 345, after 88 [prep; 473]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<476> antidikou
adversary 5 [n m; 5]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]
<1909> ep
on 196, in 120 [prep; 896]
<758> arconta
ruler 22, prince 11 [n m; 37]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<3598> odw
way 83, way side 8 [n f; 102]
<1325> dov
give 365, grant 10 [v; 413]
<2039> ergasian
gain 3, craft 1 [n f; 6]
<525> aphllacyai
deliver 2, depart 1 [v; 3]
<575> [ap]
from 393, of 129 [preposition; 671]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3379> mhpote
lest 12, lest at any time 7 [conj; 25]
<2694> katasurh
hale 1 [v; 1]
<4571> se
thee 178, thou 16 [pron; 197]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2923> krithn
judge 15, Judge 2 [n m; 17]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2923> krithv
judge 15, Judge 2 [n m; 17]
<4571> se
thee 178, thou 16 [pron; 197]
<3860> paradwsei
deliver 53, betray 40 [v; 121]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<4233> praktori
officer 2 [n m; 2]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<4233> praktwr
officer 2 [n m; 2]
<4571> se
thee 178, thou 16 [pron; 197]
<906> balei
cast 86, put 13 [v; 125]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<5438> fulakhn
prison 36, watch 6 [n f; 47]