KJV : He said <2036> (5627) therefore <3767>, A certain <5100> nobleman <444> <2104> went <4198> (5675) into <1519> a far <3117> country <5561> to receive <2983> (5629) for himself <1438> a kingdom <932>, and <2532> to return <5290> (5658).
NASB : So He said, "A nobleman went to a distant country to receive a kingdom for himself, and \i1 then\i0 return.
NASB# : So<3767> He said<3004>, <R>"A nobleman<2104><444> went<4198> to a distant<3117> country<5561> to receive<2983> a kingdom<932> for himself<1438>, and <I>then</I> return<5290>.</R>
Oleh
karena
itu
Ia
pun
berkata
Seorang
bangsawan
pergi
ke
negeri
yang
jauh
untuk
diangkat
menjadi
raja
dan
sesudah
itu
ia
akan
pulang
<2036> eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<444> anyrwpov
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<2104> eugenhv
nobleman + \\444\\ 1, more noble 1 [adj; 3]
<4198> eporeuyh
go 117, depart 11 [v; 154]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<5561> cwran
country 15, region 5 [n f; 27]
<3117> makran
long 3, far 2 [adj; 5]
<2983> labein
receive 133, take 106 [v; 263]
<1438> eautw
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<932> basileian
kingdom (of God) 71, kingdom (of heaven) 32 [n f; 162]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5290> upostreqai
return 28, return again 3 [v; 35]