KJV : And <2532> there shall be <2071> (5704) signs <4592> in <1722> the sun <2246>, and <2532> in the moon <4582>, and <2532> in the stars <798>; and <2532> upon <1909> the earth <1093> distress <4928> of nations <1484>, with <1722> perplexity <640>; the sea <2281> and <2532> the waves <4535> roaring <2278> (5723);
NASB : "There will be signs in sun and moon and stars, and on the earth dismay among nations, in perplexity at the roaring of the sea and the waves,
NASB# : <R>"There will be signs<4592> in sun<2246> and moon<4582> and stars<798>, and on the earth<1093> dismay<4928> among nations<1484>, in perplexity<640> at the roaring<2279> of the sea<2281> and the waves<4535>,</R>
Akan
ada
tanda-tanda
pada
matahari
bulan
dan
bintang-bintang
Di
bumi
bangsa-bangsa
akan
ketakutan
dalam
kebingungan
oleh
gemuruh
lautan
dan
deru
ombak
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1510> esontai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<4592> shmeia
sign 50, miracle 23 [n n; 77]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<2246> hliw
sun 30, east 2 [n m; 32]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4582> selhnh
moon 9 [n f; 9]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<798> astroiv
star 4 [n n; 4]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1909> epi
on 196, in 120 [prep; 896]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<1093> ghv
earth 188, land 42 [n f; 252]
<4928> sunoch
distress 1, anguish 1 [n f; 2]
<1484> eynwn
Gentiles 93, nation 64 [n n; 164]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<640> aporia
perplexity 1 [n f; 1]
<2279> hcouv
sound 2, fame 1 [n m; 3]
<2281> yalasshv
sea 92 [n f; 92]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4535> salou
wave 1 [n m; 1]