KJV : He said <5346> (5713), I <1473> [am] the voice <5456> of one crying <994> (5723) in <1722> the wilderness <2048>, Make straight <2116> (5657) the way <3598> of the Lord <2962>, as <2531> said <2036> (5627) the prophet <4396> Esaias <2268>.
NASB :
NASB# : He said<5346>, "I am A VOICE<5456> OF ONE CRYING<994> IN THE WILDERNESS<2048>, 'MAKE<2116> STRAIGHT<2116> THE WAY<3598> OF THE LORD<2962>,' as Isaiah<2268> the prophet<4396> said<3004>."
Yohanes
menjawab
dengan
perkataan
Nabi
Yesaya
Akulah
suara
orang
yang
dikatakan
Nabi
Yesaya
berseru-seru
di
padang
belantara
Luruskanlah
jalan
bagi
Tuhan
<5346> efh
say 57, affirm 1 [v; 58]
<1473> egw
I 365, my 2 [pron; 370]
<5456> fwnh
voice 131, sound 8 [n f; 141]
<994> bowntov
cry 11 [v; 11]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<2048> erhmw
wilderness 32, desert 13 [adjective; 50]
<2116> euyunate
make straight 1, governor + \\3588\\ 1 [adv; 2]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3598> odon
way 83, way side 8 [n f; 102]
<2962> kuriou
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2531> kaywv
as 138, even as 36 [adv; 182]
<2036> eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<2268> hsaiav
Esaias 21 [n pr m; 21]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<4396> profhthv
prophet 149 [n m; 149]