KJV : And <1161> there were <2258> (5713) set <2749> (5740) there <1563> six <1803> waterpots <5201> of stone <3035>, after <2596> the manner of the purifying <2512> of the Jews <2453>, containing <5562> (5723) two <1417> or <2228> three <5140> firkins <3355> apiece <303>.
NASB : Now there were six stone waterpots set there for the Jewish custom of purification, containing twenty or thirty gallons each.
NASB# : Now<1161> there were six<1803> stone<3035> waterpots<5201> set<2749> there<1563> for the Jewish<2453> custom of purification<2512>, containing<5562> twenty<1417> or<2228> thirty<5140> gallons<3355> each<303>.
Di
sana
ada
enam
gentong
dari
batu
yang
biasa
dipakai
orang
Yahudi
pada
upacara
penyucian
Masing-masing
gentong
itu
muat
kira-kira
dua
atau
tiga
buyung
<1510> hsan
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1563> ekei
there 86, thither 7 [adv; 98]
<3035> liyinai
of stone 3 [adj; 3]
<5201> udriai
waterpot 3 [n f; 3]
<1803> ex
six 12 [n indecl; 12]
<2596> kata
according to 107, after 61 [prep; 480]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2512> kayarismon
cleansing 2, purifying 2 [n m; 7]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<2453> ioudaiwn
Jew 193, of Judea 1 [adj; 196]
<2749> keimenai
lie 9, be laid 6 [v; 26]
<5562> cwrousai
receive 3, contain 2 [v; 10]
<303> ana
by 3, apiece 2 [prep; 15]
<3355> metrhtav
firkin 1 [n m; 1]
<1417> duo
two 122, twain 10 [n indecl; 135]
<2228> h
or 260, than 38 [particle; 357]
<5140> treiv
three 69 [n f; 69]