KJV : Then <3767> said <3004> (5707) Jesus <2424> to <4314> those Jews <2453> which <3588> believed <4100> (5761) on him <846>, If <1437> ye <5210> continue <3306> (5661) in <1722> my <1699> word <3056>, [then] are ye <2075> (5748) my <3450> disciples <3101> indeed <230>;
NASB : So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, "If you continue in My word, \i1 then\i0 you are truly disciples of Mine;
NASB# : So<3767> Jesus<2424> was saying<3004> to those<3588> Jews<2453> who had believed<4100> Him, <R>"If<1437> you continue<3306> in My word<3056>, <I>then</I> you are truly<230> disciples<3101> of Mine<1473>;</R>
Kemudian
Yesus
berkata
kepada
orang-orang
Yahudi
yang
percaya
kepada-Nya
Jika
kamu
tetap
dalam
firman-Ku
kamu
benar-benar
murid-Ku
<3004> elegen
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2424> ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<4100> pepisteukotav
believe 239, commit unto 4 [v; 248]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2453> ioudaiouv
Jew 193, of Judea 1 [adj; 196]
<1437> ean
if 200, whosoever + \\3769\\ 14 [conj; 276]
<5210> umeiv
ye 235, ye yourselves 1 [pron; 242]
<3306> meinhte
abide 61, remain 16 [v; 120]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<3056> logw
word 218, saying 50 [n m; 330]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<1699> emw
my 50, mine 12 [pron; 78]
<230> alhywv
of a truth 6, indeed 6 [adv; 21]
<3101> mayhtai
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<3450> mou
my 501, me 52 [pron; 587]
<1510> este
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]