KJV : These things <5023> have I spoken <2980> (5758) unto you <5213> in <1722> proverbs <3942>: but <235> the time <5610> cometh <2064> (5736), when <3753> I shall <2980> (0) no more <3765> speak <2980> (5692) unto you <5213> in <1722> proverbs <3942>, but <235> I shall shew <312> (5692) you <5213> plainly <3954> of <4012> the Father <3962>. {proverbs: or, parables}
NASB : "These things I have spoken to you in figurative language; an hour is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but will tell you plainly of the Father.
NASB# : <R>"These<3778> things<3778> I have spoken<2980> to you in figurative<3942> language<3942>; an hour<5610> is coming<2064> when<3753> I will no<3765> longer<3765> speak<2980> to you in figurative<3942> language<3942>, but will tell<518> you plainly<3954> of the Father<3962>.</R>
Aku
sudah
mengatakan
hal-hal
ini
kepadamu
dengan
perumpamaan
saatnya
akan
tiba
ketika
Aku
tidak
lagi
berbicara
kepadamu
dengan
perumpamaan
tetapi
akan
berbicara
kepadamu
dengan
terus
terang
tentang
Bapa
<5023> tauta
these things 158, these 26 [pron; 247]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3942> paroimiaiv
proverb 4, parable 1 [n f; 5]
<2980> lelalhka
speak 244, say 15 [v; 296]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<2064> ercetai
come 616, go 13 [v; 643]
<5610> wra
hour 89, time 11 [n f; 108]
<3753> ote
when 98, while 2 [particle; 106]
<3765> ouketi
no more 29, any more 3 [adv; 47]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3942> paroimiaiv
proverb 4, parable 1 [n f; 5]
<2980> lalhsw
speak 244, say 15 [v; 296]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<235> alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<3954> parrhsia
boldness 8, confidence 6 [n f; 31]
<4012> peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3962> patrov
Father 268, father 150 [n m; 419]
<518> apaggelw
tell 26, show 10 [v; 45]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]