KJV : I <1473> pray <2065> (5719) for <4012> them <846>: I pray <2065> (5719) not <3756> for <4012> the world <2889>, but <235> for <4012> them which <3739> thou hast given <1325> (5758) me <3427>; for <3754> they are <1526> (5748) thine <4674>.
NASB : "I ask on their behalf; I do not ask on behalf of the world, but of those whom You have given Me; for they are Yours;
NASB# : <R>"I ask<2065> on their behalf<4012>; I do not ask<2065> on behalf<4012> of the world<2889>, but of those whom<3739> You have given<1325> Me; for they are Yours<4771>;</R>
Aku
berdoa
untuk
mereka
Aku
tidak
berdoa
untuk
dunia
tetapi
untuk
mereka
yang
telah
Engkau
berikan
kepada-Ku
sebab
mereka
adalah
milik-Mu
<1473> egw
I 365, my 2 [pron; 370]
<4012> peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2065> erwtw
ask 23, beseech 14 [v; 58]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<4012> peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2889> kosmou
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<2065> erwtw
ask 23, beseech 14 [v; 58]
<235> alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<4012> peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<3739> wn
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<1325> dedwkav
give 365, grant 10 [v; 413]
<3427> moi
me 218, my 11 [pron; 240]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<4671> soi
thee 200, thou 14 [pron; 221]
<1510> eisin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]