KJV : But <235> one <1520> of the soldiers <4757> with a spear <3057> pierced <3572> (5656) his <846> side <4125>, and <2532> forthwith <2117> came there out <1831> (5627) blood <129> and <2532> water <5204>.
NASB : But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
NASB# : But one<1520> of the soldiers<4757> pierced<3572> His side<4125> with a spear<3057>, and immediately<2117> blood<129> and water<5204> came<1831> out.
Namun
salah
seorang
prajurit
itu
menusukkan
tombaknya
ke
lambung
Yesus
dan
seketika
itu
juga
darah
dan
air
mengalir
keluar
<235> all
but 573, yea 15 [conj; 637]
<1520> eiv
one 229, a 9 [numeral; 272]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<4757> stratiwtwn
soldier 26 [n m; 26]
<3057> logch
spear 1 [n f; 1]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<4125> pleuran
side 5 [n f; 5]
<3572> enuxen
pierce 1 [v; 1]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1831> exhlyen
go out 60, come 34 [v; 222]
<2117> euyuv
straight 5, right 3 [adj; 16]
<129> aima
blood 99 [n m; 99]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5204> udwr
water 79 [n n; 79]