Back to #4314
Go Up ↑ << Acts 3:22 >>
Go Up ↑ << Acts 3:22 >>
KJV : For <1063> Moses <3475> truly <3303> said <2036> (5627) unto <4314> the fathers <3962>, <3754> A prophet <4396> shall <450> (0) the Lord <2962> your <5216> God <2316> raise up <450> (5692) unto you <5213> of <1537> your <5216> brethren <80>, like <5613> unto me <1691>; him <846> shall ye hear <191> (5695) in <2596> all things <3956> whatsoever <3745> <302> he shall say <2980> (5661) unto <4314> you <5209>.
NASB :
NASB# : "Moses<3475> said<3004>, 'THE LORD<2962> GOD<2316> WILL RAISE<450> UP FOR YOU A PROPHET<4396> LIKE<5613> ME FROM YOUR BRETHREN<80>; TO HIM YOU SHALL GIVE<191> HEED<191> to everything<3956> He says<2980> to you.
Musa
berkata
Tuhan
Allahmu
akan
membangkitkan
bagi
kamu
seorang
nabi
seperti
aku
dari
antara
saudara-saudaramu
sendiri
Kamu
harus
mendengarkan
segala
sesuatu
yang
ia
katakan
kepadamu
<3475> mwushv
Moses 80 [n pr m; 80]
<3303> men
indeed 22, verily 14 [particle; 193]
<2036> eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<4396> profhthn
prophet 149 [n m; 149]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<450> anasthsei
arise 38, rise 19 [v; 112]
<2962> kuriov
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeov
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<1537> ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<80> adelfwn
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<1691> eme
me 83, I 2 [pron acc; 88]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<191> akousesye
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<2596> kata
according to 107, after 61 [prep; 480]
<3956> panta
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<3745> osa
as many as 24, whatsoever 9 [pron; 115]
<302> an
whosoever 35, whatsoever 7 [particle; 190]
<2980> lalhsh
speak 244, say 15 [v; 296]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<5209> umav
you 376, ye 42 [pron; 437]