KJV : Then <1161> sent <649> (5660) Joseph <2501>, and called <3333> (5668) his <846> father <3962> Jacob <2384> to [him], and <2532> all <3956> his <846> kindred <4772>, <1722> threescore <1440> and fifteen <4002> souls <5590>.
NASB : "Then Joseph sent \i1 word\i0 and invited Jacob his father and all his relatives to come to him, seventy-five persons \i1 in all.\i0
NASB# : "Then<2532> Joseph<2501> sent<649> <I>word</I> and invited<3333> Jacob<2384> his father<3962> and all<3956> his relatives<4772> to come to him, seventy-five<1440><4002> persons<5590> <I>in all.</I>
Setelah
itu
Yusuf
mengirim
pesan
dan
mengundang
Yakub
ayahnya
dan
semua
sanak
saudaranya
semuanya
berjumlah
75
jiwa
<649> aposteilav
send 110, send forth 15 [v; 133]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<2501> iwshf
Joseph (husband of Mary) 16, Joseph (son of Jacob) 9 [n pr m; 35]
<3333> metekalesato
call 1, call for 1 [v; 4]
<2384> iakwb
Jacob 27 [n pr m; 27]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3962> patera
Father 268, father 150 [n m; 419]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3956> pasan
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<4772> suggeneian
kindred 3 [n f; 3]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5590> qucaiv
soul 58, life 40 [n f; 105]
<1440> ebdomhkonta
seventy 2, three score and ten 1 [n indecl; 5]
<4002> pente
five 36, three score and fifteen + \\1440\\ 1 [n indecl; 38]