KJV : And <2532> cast <1544> (5631) [him] out of <1854> the city <4172>, and stoned <3036> (5707) [him]: and <2532> the witnesses <3144> laid down <659> (5639) their <846> clothes <2440> at <3844> a young man's <3494> feet <4228>, whose name was <2564> (5746) Saul <4569>.
NASB : When they had driven him out of the city, they \i1 began\i0 stoning \i1 him;\i0 and the witnesses laid aside their robes at the feet of a young man named Saul.
NASB# : When they had driven<1544> him out of the city<4172>, they <I>began</I> stoning<3036> <I>him;</I> and the witnesses<3144> laid<659> aside<659> their robes<2440> at the feet<4228> of a young<3494> man<3494> named<2564> Saul<4569>.
Lalu
mereka
menyeretnya
ke
luar
dari
kota
dan
mulai
melemparinya
dengan
batu
Setelah
itu
para
saksi
mata
menanggalkan
jubah
mereka
di
kaki
seorang
pemuda
bernama
Saulus
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1544> ekbalontev
cast out 45, cast 11 [v; 82]
<1854> exw
without 23, out 16 [adv; 65]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4172> polewv
city 164 [n f; 164]
<3036> eliyoboloun
stone 8, cast stone 1 [v; 9]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3144> marturev
witness 29, martyr 3 [n m; 34]
<659> apeyento
put off 2, lay aside 2 [v; 8]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<2440> imatia
garment 30, raiment 12 [n n; 62]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3844> para
of 51, with 42 [prep; 200]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<4228> podav
foot 85, footstool + \\5286\\ 8 [n m; 93]
<3494> neaniou
young man 5 [n m; 5]
<2564> kaloumenou
call 125, bid 16 [v; 146]
<4569> saulou
Saul 17 [n pr m; 17]