KJV : Howbeit <1161>, as the disciples <3101> stood round about <2944> (5660) him <846>, he rose up <450> (5631), and came <1525> (5627) into <1519> the city <4172>: and <2532> the next day <1887> he departed <1831> (5627) with <4862> Barnabas <921> to <1519> Derbe <1191>.
NASB : But while the disciples stood around him, he got up and entered the city. The next day he went away with Barnabas to Derbe.
NASB# : But while the disciples<3101> stood<2944> around<2944> him, he got<450> up and entered<1525> the city<4172>. The next<1887> day<1887> he went<1831> away<1831> with Barnabas<921> to Derbe<1191>.
Namun
ketika
para
murid
mengelilingi
Paulus
ia
berdiri
dan
kembali
masuk
ke
kota
Pada
hari
berikutnya
ia
berangkat
bersama
dengan
Barnabas
ke
Derbe
<2944> kuklwsantwn
compass about 2, compass 1 [v; 5]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<3101> mayhtwn
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<450> anastav
arise 38, rise 19 [v; 112]
<1525> eishlyen
enter 107, go 22 [v; 198]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<4172> polin
city 164 [n f; 164]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<1887> epaurion
morrow 7, next day 6 [adv; 17]
<1831> exhlyen
go out 60, come 34 [v; 222]
<4862> sun
with 123, beside 1 [prep; 125]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<921> barnaba
Barnabas 29 [n pr m; 29]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<1191> derbhn
Derbe 3 [n pr loc; 3]