KJV : And <1161> the keeper of the prison <1200> awaking <1096> (5637) out of his sleep <1853>, and <2532> seeing <1492> (5631) the prison <5438> doors <2374> open <455> (5772), he drew out <4685> (5671) his sword <3162>, and would <3195> (5707) have killed <337> (5721) himself <1438>, supposing <3543> (5723) that the prisoners <1198> had been fled <1628> (5755).
NASB : When the jailer awoke and saw the prison doors opened, he drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
NASB# : When the jailer<1200> awoke<1853> and saw<3708> the prison<5438> doors<2374> opened<455>, he drew<4685> his sword<3162> and was about<3195> to kill<337> himself<1438>, supposing<3543> that the prisoners<1198> had escaped<1628>.
Ketika
kepala
penjara
bangun
dan
melihat
pintu-pintu
penjara
telah
terbuka
ia
mencabut
pedangnya
dan
hampir
membunuh
dirinya
sendiri
karena
ia
mengira
para
tahanan
telah
melarikan
diri
<1853> exupnov
awake out of sleep + \\1096\\ 1 [adj; 1]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1096> genomenov
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<1200> desmofulax
keeper of the prison 2, jailor 1 [n m; 3]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1492> idwn
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<455> anewgmenav
open 77 [v; 77]
<3588> tav
which 413, who 79 [article; 543]
<2374> yurav
door 38, gate 1 [n f; 39]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<5438> fulakhv
prison 36, watch 6 [n f; 47]
<4685> spasamenov
draw 1, draw out 1 [v; 2]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3162> macairan
sword 29 [n f; 29]
<3195> hmellen
shall 25, should 20 [v; 110]
<1438> eauton
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<337> anairein
kill 10, slay 8 [v; 23]
<3543> nomizwn
suppose 9, think 5 [v; 15]
<1628> ekpefeugenai
escape 5, flee 2 [v; 7]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<1198> desmiouv
prisoner 14, be in bonds 1 [adj; 16]