KJV : Also <2532> of <1537> your <5216> own selves <846> shall <450> (0) men <435> arise <450> (5698), speaking <2980> (5723) perverse things <1294> (5772), to draw away <645> (5721) disciples <3101> after <3694> them <846>.
NASB : and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.
NASB# : and from among<1537> your own selves<846> men<435> will arise<450>, speaking<2980> perverse<1294> things<1294>, to draw<645> away<645> the disciples<3101> after<3694> them.
Dan
dari
antara
kamu
sendiri
akan
bangkit
orang-orang
yang
berbicara
tentang
hal-hal
menyesatkan
untuk
menarik
murid-murid
dari
mereka
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1537> ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<846> [autwn]
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<450> anasthsontai
arise 38, rise 19 [v; 112]
<435> andrev
man 156, husband 50 [n m; 215]
<2980> lalountev
speak 244, say 15 [v; 296]
<1294> diestrammena
perverse 4, pervert 2 [v; 7]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<645> apospan
draw 1, withdraw 1 [v; 4]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<3101> mayhtav
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<3694> opisw
after 22, behind 6 [adv; 36]
<1438> eautwn
himself 110, themselves 57 [pron; 339]