KJV : And <2532> saw <1492> (5629) him <846> saying <3004> (5723) unto me <3427>, Make haste <4692> (5657), and <2532> get thee <1831> (5628) quickly <5034> <1722> out of <1537> Jerusalem <2419>: for <1360> they will <3858> (0) not <3756> receive <3858> (5699) thy <4675> testimony <3141> concerning <4012> me <1700>.
NASB :
NASB# : and I saw<3708> Him saying<3004> to me, <R>'Make<4692> haste<4692>, and get<1831> out of Jerusalem<2419> quickly<5034>, because<1360> they will not accept<3858> your testimony<3141> about<4012> Me.'</R>
dan
aku
melihat
Dia
berbicara
kepadaku
Bergegaslah
dan
segera
keluar
dari
Yerusalem
karena
mereka
tidak
akan
menerima
kesaksianmu
tentang
Aku
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1492> idein
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3004> legonta
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3427> moi
me 218, my 11 [pron; 240]
<4692> speuson
make haste 3, haste 1 [v; 6]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1831> exelye
go out 60, come 34 [v; 222]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5034> tacei
shortly + \\1722\\ 4, quickly + \\1722\\ 2 [n n; 7]
<1537> ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<2419> ierousalhm
Jerusalem 83 [n pr loc; 83]
<1360> dioti
because 10, for 8 [conj; 22]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<3858> paradexontai
receive 5 [v; 5]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]
<3141> marturian
witness 15, testimony 14 [n f; 37]
<4012> peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<1700> emou
me 97, my 11 [pron genn/abl; 109]