KJV : Because that thou <4675> mayest <1410> (5740) understand <1097> (5629), that <3754> there are <1526> (5748) yet but <2228> <3756> twelve <1177> days <2250> <4119> since <575> <3739> I <3427> went up <305> (5627) to <1722> Jerusalem <2419> for to worship <4352> (5694).
NASB : since you can take note of the fact that no more than twelve days ago I went up to Jerusalem to worship.
NASB# : since you can<1410> take<1921> note<1921> of the fact<3754> that no<3756> more<4183> than twelve<1427> days<2250> ago<575> I went<305> up to Jerusalem<2419> to worship<4352>.
Engkau
dapat
mengetahui
bahwa
tidak
lebih
dari
dua
belas
hari
yang
lalu
aku
naik
ke
Yerusalem
untuk
beribadah
<1410> dunamenou
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]
<1921> epignwnai
know 30, acknowledge 5 [v; 42]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<4119> pleiouv
more 23, many 12 [adj; 56]
<1510> eisin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3427> moi
me 218, my 11 [pron; 240]
<2250> hmerai
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]
<1427> dwdeka
twelve 72 [n indecl; 72]
<575> af
from 393, of 129 [preposition; 671]
<3739> hv
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<305> anebhn
go up 37, come up 10 [v; 82]
<4352> proskunhswn
worship 60 [v; 60]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<2419> ierousalhm
Jerusalem 83 [n pr loc; 83]