Go Up ↑ << Acts 27:12 >>
Go Up ↑ << Acts 27:12 >>
Karena
tidak
baik
tinggal
di
pelabuhan
itu
selama
musim
dingin
sebagian
besar
orang
setuju
untuk
pergi
berlayar
dari
sana
dan
kalau-kalau
mereka
dapat
mencapai
Feniks
sebuah
pelabuhan
di
Kreta
yang
menghadap
ke
arah
barat
daya
dan
barat
laut
dan
tinggal
di
sana
selama
musim
dingin
<428> aneuyetou
not commodious 1 [adj; 1]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3040> limenov
haven 2, the fair havens + \\2570\\ 1 [n m; 3]
<5225> uparcontov
be 42, have 2 [v; 48]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3915> paraceimasian
winter in 1 [n f; 1]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<4119> pleionev
more 23, many 12 [adj; 56]
<5087> eyento
lay 28, put 18 [v; 96]
<1012> boulhn
counsel 10, will 1 [n f; 12]
<321> anacyhnai
bring 3, loose 3 [v; 24]
<1564> ekeiyen
thence 16, from thence 9 [adv; 27]
<1513> eipwv
if by any means 4 [conj; 4]
<1410> dunainto
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<2658> katanthsantev
come 11, attain 2 [v; 13]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<5405> foinika
Phenice 1 [n pr loc; 1]
<3914> paraceimasai
winter 4 [v; 4]
<3040> limena
haven 2, the fair havens + \\2570\\ 1 [n m; 3]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<2914> krhthv
Crete 5 [n pr loc; 5]
<991> bleponta
see 90, take heed 12 [v; 135]
<2596> kata
according to 107, after 61 [prep; 480]
<3047> liba
south west 1 [n m; 1]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2596> kata
according to 107, after 61 [prep; 480]
<5566> cwron
north west 1 [n m; 1]