KJV : For <1063> to be <5427> (0) carnally <4561> minded <5427> [is] death <2288>; but <1161> to be <5427> (0) spiritually <4151> minded <5427> [is] life <2222> and <2532> peace <1515>. {to be carnally...: Gr. the minding of the flesh} {to be spiritually...: Gr. the minding of the Spirit}
NASB : For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the Spirit is life and peace,
NASB# : For the mind<5427> set<5427> on the flesh<4561> is death<2288>, but the mind<5427> set<5427> on the Spirit<4151> is life<2222> and peace<1515>,
Sebab
pikiran
yang
diarahkan
kepada
daging
adalah
maut
tetapi
pikiran
yang
diarahkan
kepada
Roh
adalah
hidup
dan
damai
sejahtera
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<5427> fronhma
mind 2, carnally minded + \\4561\\ 1 [n n; 4]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4561> sarkov
flesh 147, carnal 2 [n f; 151]
<2288> yanatov
death 117, deadly 2 [n m; 119]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<5427> fronhma
mind 2, carnally minded + \\4561\\ 1 [n n; 4]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<4151> pneumatov
Spirit 111, Holy Ghost 89 [n n; 385]
<2222> zwh
life 133, lifetime 1 [n f; 134]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1515> eirhnh
peace 89, one 1 [n f; 92]