Back to #5043
Go Up ↑ << Romans 9:8 >>
Go Up ↑ << Romans 9:8 >>
KJV : That is <5123> (5748), They which are the children <5043> of the flesh <4561>, these <5023> [are] not <3756> the children <5043> of God <2316>: but <235> the children <5043> of the promise <1860> are counted <3049> (5736) for <1519> the seed <4690>.
NASB : That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are regarded as descendants.
NASB# : That is, it is not the children<5043> of the flesh<4561> who<3778> are children<5043> of God<2316>, but the children<5043> of the promise<1860> are regarded<3049> as descendants<4690>.
Hal
ini
berarti
bahwa
bukan
anak-anak
secara
daging
yang
terhitung
sebagai
anak-anak
Allah
melainkan
anak-anak
perjanjian
saja
yang
terhitung
sebagai
keturunan
<5124> tout
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<5043> tekna
child 77, son 21 [n n; 99]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4561> sarkov
flesh 147, carnal 2 [n f; 151]
<5023> tauta
these things 158, these 26 [pron; 247]
<5043> tekna
child 77, son 21 [n n; 99]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<235> alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<5043> tekna
child 77, son 21 [n n; 99]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<1860> epaggeliav
promise 52, message 1 [n f; 53]
<3049> logizetai
think 9, impute 8 [v; 41]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<4690> sperma
seed 43, issue 1 [n n; 44]