KJV : Let every <3956> soul <5590> be subject <5293> (5732) unto the higher <5242> (5723) powers <1849>. For <1063> there is <2076> (5748) no <3756> power <1849> but <1508> of <575> God <2316>: <1161> the powers <1849> that be <5607> (5752) are <1526> (5748) ordained <5021> (5772) of <5259> God <2316>. {ordained: or, ordered}
NASB : Every person is to be in subjection to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God.
NASB# : Every<3956> person<5590> is to be in subjection<5293> to the governing<5242> authorities<1849>. For there is no<3756> authority<1849> except<1508> from God<2316>, and those<3588> which exist<1510> are established<5021> by God<2316>.
Hendaklah
setiap
orang
tunduk
kepada
pemerintah
yang
berkuasa
atasnya
sebab
tidak
ada
pemerintah
yang
tidak
berasal
dari
Allah
dan
mereka
ditetapkan
oleh
Allah
<3956> pasa
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<5590> quch
soul 58, life 40 [n f; 105]
<1849> exousiaiv
power 69, authority 29 [n f; 103]
<5242> uperecousaiv
higher 1, better 1 [v; 5]
<5293> upotassesyw
put under 6, be subject unto 6 [v; 40]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1849> exousia
power 69, authority 29 [n f; 103]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<5259> upo
of 116, by 42 [prep; 230]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3588> ai
which 413, who 79 [article; 543]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1510> ousai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<5259> upo
of 116, by 42 [prep; 230]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<5021> tetagmenai
appoint 3, ordain 2 [v; 8]
<1510> eisin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]