KJV : Salute <782> (5663) Tryphena <5170> and <2532> Tryphosa <5173>, who labour <2872> (5723) in <1722> the Lord <2962>. Salute <782> (5663) the beloved <27> Persis <4069>, which <3748> laboured <2872> (5656) much <4183> in <1722> the Lord <2962>.
NASB : Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord.
NASB# : Greet<782> Tryphaena<5170> and Tryphosa<5173>, workers<2872> in the Lord<2962>. Greet<782> Persis<4069> the beloved<27>, who<3748> has worked<2872> hard<4183> in the Lord<2962>.
Sampaikan
salamku
kepada
Trifena
dan
Trifosa
yang
berjerih
lelah
di
dalam
Tuhan
Dan
kepada
Persis
yang
kukasihi
yang
juga
telah
bekerja
keras
di
dalam
Tuhan
<782> aspasasye
salute 42, greet 15 [v; 60]
<5170> trufainan
Tryphena 1 [n pr f; 1]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5173> trufwsan
Tryphosa 1 [n pr f; 1]
<3588> tav
which 413, who 79 [article; 543]
<2872> kopiwsav
labour 16, bestow labour 3 [v; 23]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<2962> kuriw
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<782> aspasasye
salute 42, greet 15 [v; 60]
<4069> persida
Persis 1 [n pr f; 1]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<27> agaphthn
beloved 47, dearly beloved 9 [adj; 62]
<3748> htiv
which 82, who 30 [pron; 154]
<4183> polla
many 210, much 73 [adj; 365]
<2872> ekopiasen
labour 16, bestow labour 3 [v; 23]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<2962> kuriw
Lord 667, lord 54 [n m; 748]