Back to #264
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:28 >>
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:28 >>
KJV : But <1161> and <2532> if <1437> thou marry <1060> (5661), thou hast <264> (0) not <3756> sinned <264> (5627); and <2532> if <1437> a virgin <3933> marry <1060> (5661), she hath <264> (0) not <3756> sinned <264> (5627). Nevertheless <1161> such <5108> shall have <2192> (5692) trouble <2347> in the flesh <4561>: but <1161> I <1473> spare <5339> (5736) you <5216>.
NASB : But if you marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have trouble in this life, and I am trying to spare you.
NASB# : But if<1437> you marry<1060>, you have not sinned<264>; and if<1437> a virgin<3933> marries<1060>, she has not sinned<264>. Yet<1161> such<5108> will have<2192> trouble<2347> in this<3588> life<4561>, and I am trying to spare<5339> you.
Namun
jika
kamu
menikah
kamu
tidak
berdosa
Dan
jika
seorang
gadis
menikah
ia
tidak
berdosa
Akan
tetapi
mereka
yang
menikah
akan
mengalami
kesulitan-kesulitan
hidup
duniawi
dan
aku
ingin
kamu
terhindar
dari
hal-hal
itu
<1437> ean
if 200, whosoever + \\3769\\ 14 [conj; 276]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1060> gamhshv
marry 24, married 3 [v; 29]
<3756> ouc
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<264> hmartev
sin 38, trespass 3 [v; 43]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1437> ean
if 200, whosoever + \\3769\\ 14 [conj; 276]
<1060> ghmh
marry 24, married 3 [v; 29]
<3588> [h]
which 413, who 79 [article; 543]
<3933> paryenov
virgin 14 [n f; 14]
<3756> ouc
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<264> hmarten
sin 38, trespass 3 [v; 43]
<2347> yliqin
tribulation 21, affliction 17 [n f; 45]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<4561> sarki
flesh 147, carnal 2 [n f; 151]
<2192> exousin
have 613, be 22 [v; 712]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<5108> toioutoi
such 39, such thing 11 [adj; 61]
<1473> egw
I 365, my 2 [pron; 370]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<5339> feidomai
spare 9, forbear 1 [v; 10]