KJV : Nevertheless <4133> neither <3777> is the man <435> without <5565> the woman <1135>, neither <3777> the woman <1135> without <5565> the man <435>, in <1722> the Lord <2962>.
NASB : However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.
NASB# : However<4133>, in the Lord<2962>, neither<3777> is woman<1135> independent<5565> of man<435>, nor<3777> is man<435> independent<5565> of woman<1135>.
Namun
demikian
dalam
Tuhan
tidak
ada
perempuan
tanpa
laki-laki
atau
laki-laki
tanpa
perempuan
<4133> plhn
but 14, nevertheless 8 [adv; 31]
<3777> oute
neither 44, nor 40 [adv; 94]
<1135> gunh
women 129, wife 92 [n f; 221]
<5565> cwriv
without 35, beside 3 [adv; 39]
<435> androv
man 156, husband 50 [n m; 215]
<3777> oute
neither 44, nor 40 [adv; 94]
<435> anhr
man 156, husband 50 [n m; 215]
<5565> cwriv
without 35, beside 3 [adv; 39]
<1135> gunaikov
women 129, wife 92 [n f; 221]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<2962> kuriw
Lord 667, lord 54 [n m; 748]