Go Up ↑ << 2 Corinthians 5:20 >>
Go Up ↑ << 2 Corinthians 5:20 >>
KJV : Now then <3767> we are ambassadors <4243> (5719) for <5228> Christ <5547>, as though <5613> God <2316> did beseech <3870> (5723) [you] by <1223> us <2257>: we pray <1189> (5736) [you] in <5228> (0) Christ's <5547> stead <5228>, be ye reconciled <2644> (5649) to God <2316>.
NASB : Therefore, we are ambassadors for Christ, as though God were making an appeal through us; we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
NASB# : Therefore<3767>, we are ambassadors<4243> for Christ<5547>, as though<5613> God<2316> were making<3870> an appeal<3870> through<1223> us; we beg<1189> you on behalf<5228> of Christ<5547>, be reconciled<2644> to God<2316>.
Jadi
kami
adalah
duta-duta
Kristus
Allah
menunjukkan
panggilan-Nya
melalui
kami
Kami
berbicara
kepadamu
demi
Kristus
berilah
dirimu
diperdamaikan
dengan
Allah
<5228> uper
for 104, of 12 [prep; 160]
<5547> cristou
Christ 569 [adj; 569]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<4243> presbeuomen
ambassador 2 [v; 2]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3870> parakalountov
beseech 43, comfort 23 [v; 109]
<1223> di
by 241, through 88 [prep; 646]
<2257> hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]
<1189> deomeya
pray 12, beseech 9 [v; 22]
<5228> uper
for 104, of 12 [prep; 160]
<5547> cristou
Christ 569 [adj; 569]
<2644> katallaghte
reconcile 6 [v; 6]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yew
God 1320, god 13 [n m; 1343]